Ámbito de aplicación

Estos términos y condiciones se aplican a todas las compras realizadas por los clientes en PRPMed ver impresión. 

Conclusión del contrato 

La presentación de nuestras mercancías y la concesión de la posibilidad de realizar un pedido constituyen una oferta concreta por nuestra parte para celebrar un contrato de compra. 

Al realizar un pedido, usted acepta la oferta y se celebra el contrato de compra.

Recibirá una confirmación del pedido por correo electrónico a la dirección de correo electrónico que haya indicado. 

Precios y gastos de envío

Los precios indicados son precios finales con IVA incluido. Se aplicará el importe indicado en el momento de la orden vinculante. Se añaden los gastos de envío, que dependen del método de envío y del tamaño y peso del artículo o artículos que haya pedido. Puede consultar los detalles en ["Gastos de envío"]. En caso de que usted ejerza su derecho de revocación ["derecho de revocación"], correremos con los gastos ordinarios del envío de devolución. Si ejerce su derecho de desistimiento, también le reembolsaremos los gastos de envío.

Pago

El pago se realizará en el momento de la entrega mediante 

 - efectivo por adelantado 

- tarjeta de crédito

 - PayPal 

Incumplimiento de pago

En caso de impago, PRPMed tiene derecho a cobrar intereses de demora por un importe de 5 puntos porcentuales por encima del tipo de interés básico anual anunciado por el Deutsche Bundesbank para el momento del pedido. Si PRPMed puede probar un daño mayor causado por el retraso, PRPMed tiene derecho a reclamar este daño.

Derecho de retención

El cliente sólo podrá ejercer el derecho de retención en la medida en que su reconvención se base en la misma relación contractual.

Entrega

(1) La entrega se realiza en la dirección de entrega indicada por el cliente, dentro de 

 - Alemania 

 - Europa 

(2) Si la fuerza mayor (catástrofes naturales, guerra, guerra civil, atentado terrorista) imposibilita de forma permanente la entrega o cualquier otra prestación, queda excluida la obligación de cumplimiento de PRPMed. Los importes ya pagados serán reembolsados por PRPMed inmediatamente.

(3) PRPMed también puede rechazar el servicio, en la medida en que esto requiera un esfuerzo, que sea manifiestamente desproporcionado con respecto al interés del cliente en el cumplimiento del contrato de venta, considerando el contenido del contrato de venta y los dictados de la buena fe. Los importes ya pagados serán reembolsados por PRPMed inmediatamente.

(4) Las mercancías voluminosas (paquetes con un volumen superior a 1 m2) suelen ser entregadas por una agencia de transporte. PRPMed señala explícitamente que estos bienes no se llevan a la casa. 

Método de envío favorable para las devoluciones

(1) Al devolver la mercancía y los accesorios, utilice, si es posible, el embalaje original, incluso si éste está dañado debido a una apertura para la comprobación del funcionamiento.

(2) Por favor, utilice la etiqueta de devolución completamente sellada y con su dirección que se adjunta a la entrega de la mercancía. Esta es la opción de envío más sencilla y rentable. No está obligado a utilizar este método de devolución. Sin embargo, si elige un método de envío innecesariamente caro, puede ser responsable de pagarnos los costes incrementados en comparación con un método de envío más barato. 

Conservación del título

La mercancía entregada seguirá siendo propiedad de PRPMed hasta que se hayan satisfecho íntegramente todas las reclamaciones contra el cliente derivadas del contrato de compra. Mientras exista esta reserva de dominio, el cliente no podrá revender ni disponer de la mercancía; en particular, el cliente no podrá conceder contractualmente a terceros ningún uso de la misma. 

Derechos por defecto

(1) Un producto que ya esté defectuoso en el momento de la entrega (caso de garantía) será sustituido por un producto libre de defectos o reparado profesionalmente (prestación suplementaria) a elección del cliente y a cargo de PRPMed. Se señala al cliente que no hay caso de garantía si el producto tenía la calidad acordada en el momento de la transferencia del riesgo. No existe un caso de garantía en particular en los siguientes casos:

a) en el caso de daños causados al cliente por un mal uso o una utilización inadecuada,

b) en caso de daños causados por el hecho de que los productos hayan sido expuestos a influencias externas perjudiciales en el cliente (especialmente temperaturas extremas, humedad, esfuerzos físicos o eléctricos extraordinarios, fluctuaciones de tensión, rayos, electricidad estática, fuego).

(2) Además, PRPMed no garantiza un defecto causado por una reparación inadecuada por parte de un socio de servicio no autorizado por el fabricante.

(3) Si el tipo de prestación suplementaria solicitada por el cliente (entrega de sustitución o reparación) requiere un esfuerzo manifiestamente desproporcionado en relación con el interés del cliente en la prestación, teniendo en cuenta el contenido del contrato y las exigencias de la buena fe -en el que se debe tener en cuenta, en particular, el valor del objeto de compra en un estado libre de defectos, la importancia del defecto y la cuestión de si se puede recurrir al otro tipo de prestación suplementaria sin desventajas significativas para el cliente-, la reclamación del cliente se limita al otro tipo de prestación suplementaria respectivo. El derecho de PRPMed a rechazar también este otro tipo de prestaciones suplementarias bajo la condición antes mencionada no se ve afectado. 

(4) En caso de reparación, así como en caso de sustitución, el cliente está obligado a enviar el producto, a expensas de PRPMed, a la dirección de devolución facilitada por PRPMed indicando el número de pedido. Antes de enviar el producto, el cliente debe retirar los objetos que haya introducido en el producto. PRPMed no está obligado a inspeccionar el Producto para la inserción de dichos elementos. PRPMed no será responsable de la pérdida de dichos artículos, a menos que en el momento de la devolución del Producto fuera evidente para PRPMed que dicho artículo había sido insertado en el Producto (en cuyo caso PRPMed informará al Cliente y mantendrá el artículo listo para su recogida; el Cliente correrá con los gastos ocasionados por ello). El cliente también deberá, antes de enviar un producto para su reparación o sustitución, hacer copias de seguridad separadas del software del sistema, las aplicaciones y todos los datos del producto en un soporte de datos separado, si procede, y desactivar todas las contraseñas. No se asume ninguna responsabilidad por la pérdida de datos. Asimismo, una vez que el producto reparado o el producto de sustitución haya sido devuelto al cliente, éste será responsable de instalar el software y los datos y de reactivar las contraseñas. 

(5) Si el cliente envía la mercancía para recibir un producto de sustitución, la devolución del producto defectuoso se regirá por la siguiente disposición: si el cliente ha podido utilizar la mercancía en un estado libre de defectos entre la entrega y la devolución, el cliente deberá reembolsar el valor de los beneficios obtenidos por él. El cliente deberá indemnizar el valor de cualquier pérdida o deterioro adicional de la mercancía no causado por el defecto y la imposibilidad de entregar la mercancía no causada por el defecto en el periodo entre la entrega de la mercancía y la devolución de la misma. El cliente no tiene que pagar una indemnización por el deterioro de la mercancía causado por el uso previsto de la misma. Además, la obligación de indemnizar por el valor perdido no se aplica a la devolución de un producto defectuoso en caso de garantía,

a) si el defecto que da derecho a la retirada sólo se ha manifestado durante la transformación o remodelación,

b) si PRPMed es responsable del deterioro o de la pérdida o si el daño también se hubiera producido en PRPMed,

c) si el deterioro o la pérdida se ha producido en el cliente aunque haya observado el cuidado que acostumbra a aplicar en sus propios asuntos.

(6) La responsabilidad del cliente por daños y perjuicios en caso de incumplimiento de la obligación de devolver la mercancía de la que es responsable se regirá por las disposiciones legales.

(7) El cliente puede, a su discreción, rescindir el contrato o reducir el precio de compra si la reparación o la entrega de sustitución no ha dado lugar a que el producto sea conforme al contrato en un plazo razonable. 

(8) Además, también puede haber reclamaciones contra el fabricante en el marco de una garantía concedida por éste, que se rigen por las correspondientes condiciones de garantía. 

(9) La garantía legal de PRPMed finaliza dos años después de la entrega de la mercancía. El plazo comienza con la recepción de la mercancía. 

Responsabilidad

(1) En caso de negligencia leve, PRPMed sólo es responsable en caso de violación de las obligaciones contractuales esenciales y se limita a los daños previsibles. Esta limitación no se aplica en caso de lesión de la vida, el cuerpo y la salud. PRPMed no es responsable de otros daños causados por negligencia leve debido a un defecto del objeto de compra.

(2) Independientemente de una falta de PRPMed, una responsabilidad de PRPMed en caso de ocultación fraudulenta del defecto o de la asunción de una garantía no se ve afectada. La garantía del fabricante es una garantía del fabricante y no representa una asunción de garantía por parte de PRPMed.

(3) PRPMed también es responsable de la imposibilidad de entrega que se produzca por casualidad durante su retraso, a menos que el daño también se hubiera producido en caso de entrega puntual.

(4) Queda excluida la responsabilidad personal de los representantes legales, auxiliares ejecutivos y empleados de PRPMed por los daños causados por ellos por negligencia leve. 

(5) Tenga en cuenta que las especificaciones de los productos, los precios, los plazos de entrega y los costes pueden cambiar entretanto. Por lo tanto, toda la información al respecto se proporciona sin garantía.

Legislación aplicable

El contrato celebrado entre usted y PRPMed está sujeto exclusivamente al derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión expresa de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías. Esto no afecta a las disposiciones obligatorias del Estado en el que tiene su residencia habitual.

Lugar de jurisdicción

Si, en contra de la información facilitada por usted al realizar su pedido, no tiene un lugar de residencia en la República Federal de Alemania, o si traslada su lugar de residencia al extranjero después de la celebración del contrato, o si no se conoce su lugar de residencia en el momento de interponer la demanda, el lugar de jurisdicción para todos los litigios derivados y relacionados con la relación contractual será [el domicilio social del operador de la tienda online]. 

Resolución de litigios

Participamos en la resolución alternativa de conflictos de acuerdo con el Art. 14 Párrafo 1 de la ODR-VO y el § 36 de la VSBG (Ley de Resolución de Conflictos del Consumidor). El órgano competente para la resolución de conflictos es el:

- Universalschlichtungsstelle des Zentrums für Schlichtung e.V. (Junta Arbitral Universal del Centro de Arbitraje).

- https://www.verbraucher-schlichter.de/

La Comisión Europea también ofrece una plataforma de resolución de litigios en línea (OS), que puede encontrar en esta dirección: http://ec.europa.eu/consumers/odr/. 

Disposiciones finales

(1) Si alguna de las disposiciones de este contrato fuera o llegara a ser inválida o nula en su totalidad o en parte, esto no afectará a la validez del resto del contrato en la medida en que una de las partes contratantes no se vea perjudicada injustificadamente por ello.

(2) Las modificaciones o suplementos de este contrato deben hacerse por escrito.

Product added to wishlist
Product added to compare.