Centrifugeer Hettich EBA 200
Centrifugeer Hettich EBA 200
Hettich EBA 200 Rotor
Centrifugeer Hettich EBA 200
Centrifugeer Hettich EBA 200
Hettich EBA 200 Rotor

Hettich EBA 200 Centrifugeer

Hettich EBA 200 – Compacte centrifuge voor dagelijks klinisch gebruik

  • Ideaal voor kleine monstervolumes in medische instellingen
  • Geïntegreerde 8-plaats vaste hoek rotor, rotornummer: E3694
  • Maximale capaciteit: 8 x 15 ml
  • Geschikt voor standaard bloed- en urinemonsters tot 15 ml
  • LCD-display met intuïtieve bediening
  • Compact, betrouwbaar en eenvoudig in gebruik
  • Ontwikkeld voor dagelijks gebruik in lab en praktijk
100347
beschikbaar
€ 1.088,24
incl. BTW, plus verzendkosten Shipping excluded | Levertijd 2 - 3 dagen binnen Duitsland | In het buitenland kan variëren*

 

Hettich EBA 200 centrifuge - Eenvoudige bediening, hoge prestaties!

Hettich EBA 200 - Compacte prestaties en veelzijdigheid voor praktisch centrifugeren

De EBA 200 is een compacte klinische centrifuge die prestaties en veiligheid biedt voor kleine monstervolumes. Hij heeft een ingebouwde, veelzijdige rotor met vaste hoek van 8 plaatsen en een instelbaar LCD-scherm. De EBA 200 is verkrijgbaar in modellen met lage en hoge snelheid (tot 8.000 tpm).

Hettich EBA 200

Snelle en betrouwbare verwerking van tijdkritische monsters met de Hettich EBA 200 centrifuge

EBA 200 biedt hoge prestaties voor snelle verwerking van tijdkritische monsters. Bereik een consistent aantal bloedplaatjes voor bloedplaatjesarm plasma (PPP) in slechts enkele minuten.

Verbeterde toepassingscontrole van de Hettich EBA 200 centrifuge: flexibeler dan ooit!

De EBA 200 heeft een flexibel bedieningspaneel waarmee je de parameters van je toepassing kunt aanpassen. Stel de tijd, snelheid (rpm), RCF en remmen in met het gebruiksvriendelijke LCD-scherm.

Hettich EBA 200 centrifuge: Visuele en akoestische meldingen.

Voor de melding van het einde van de cyclus kan een aanpasbaar en onafhankelijk visueel en/of geluidsalarm worden ingesteld. Dit geeft in de hele ruimte aan dat het apparaat klaar is voor de volgende bewerking. Met de Hettich EBA 200 krijgt u compacte prestaties, ingebouwde veelzijdigheid en een gebruiksvriendelijke bediening waarmee u efficiënt en gemakkelijk kunt centrifugeren.

Voordelen van de Hettich EBA 200 centrifuge: feiten & cijfers

MAX. CAPACITEIT:

8 x 15 ml

MAX. RCF:

3.461

MAX. RPM:

6.000 min-1

GEWICHT:

ca. 9 kg

KOELING:

Ventilatiekoeling

AFMETINGEN (B x D x H):

261 x 353 x 228 mm

De Hettich EBA 200 is een krachtige laboratoriumcentrifuge voor kleinere laboratoria. Hij biedt een maximale capaciteit van 8 x 15 ml, een maximale RCF van 3.461, een maximale snelheid van 6.000 min-1, een gewicht van ongeveer 9 kg, luchtkoeling en afmetingen van 261 x 353 x 228 mm.

De Hettich EBA 200 is een compacte en efficiënte centrifuge die zorgt voor correct en veilig centrifugeren van kleine volumes. De Hettich EBA 200 is de ideale oplossing wanneer een compacte en krachtige centrifuge nodig is. Hij is eenvoudig te bedienen en heeft een laag energieverbruik. Met de EBA 200 kunnen zelfs kleine volumes snel en efficiënt gecentrifugeerd worden, waardoor het de ideale keuze is voor kleine laboratoria en praktijken. Het apparaat is zeer stil, eenvoudig te bedienen en onderhoudsarm.

WEEE reg. nr. DE 92954423

Hettich EBA 200

Lees meer over de vele toepassingen van de Hettich EBA 200 centrifuge

  • KLINISCH

De Hettich EBA 200 centrifuge is de perfecte keuze voor het verwerken van kleine volumes bloed- en urinemonsters. Standaard uitgerust met een hoekrotor biedt hij uitstekende klinische prestaties voor uw vereisten.

Mogelijke toepassingen voor de Hettich EBA 200 centrifuge
  • Medische praktijken
  • Veterinaire praktijken
  • Kleine laboratoria
  • Bloedafname in het veld

De Hettich EBA 200 is een laboratoriumcentrifuge die geschikt is voor een breed scala aan toepassingen in dokterspraktijken, dierenartspraktijken, kleine laboratoria en bloedafname in het veld. Met een variabele spindelsnelheid kunnen monsters met verschillende centrifugebehoeften snel en efficiënt worden getransporteerd. De EBA 200 is ook uitgerust met een automatische remfunctie die garandeert dat de ingestelde rotatiesnelheid gehandhaafd blijft. De EBA 200 is ontworpen om te voldoen aan de eisen van eenvoudige bediening, hoge precisie en een lange levensduur.

VIDEO
Kenmerken en voordelen van Hettich EBA 200
  • De Hettich EBA 200 centrifuge is bijzonder gebruiksvriendelijk
  • Dekselvergrendeling met één hand
  • Deksel openen met één druk op de knop
  • Dekselvergrendeling en dekselvergrendeling maken het mogelijk het deksel alleen te openen wanneer de rotor volledig tot stilstand is gekomen
  • Pulsknop voor korte centrifugatiestappen
  • Membraantoetsenbord voor hygiënische invoer van patiëntgegevens
  • Behuizing en deksel gemaakt van slagvast kunststof
  • Binnendeksel van metaal
  • Met oververhittingsbeveiliging
  • Compacte afmetingen - ook geschikt voor kleine laboratoria
  • Kan gebruikt worden met verschillende monsterbuizen
  • Vaak gebruikt als PRP-centrifuge
Gebruik Hettich EBA 200 waarvoor het bedoeld is

De Hettich EBA 200 laboratoriumcentrifuge is een medisch hulpmiddel in overeenstemming met de IVD-richtlijn 98/79/EC, dat speciaal is ontwikkeld voor humane medische in-vitro diagnostiek.

Deze kleine centrifuge is bijzonder geschikt voor de scheiding van stoffen of stofmengsels met een maximale dichtheid van 1,2 kg/dm³ en voor de voorbereiding van monsters, waaronder de bepaling van kalium in bloedserum. Het loopgedrag van de centrifuge zorgt voor een zachte scheiding en voorkomt de ophoping van extra erytrocytair kalium in het serum.

Dit voorkomt vervalsing van de testresultaten. Het is belangrijk dat de Hettich EBA 200 laboratoriumcentrifuge uitsluitend voor het beoogde doel wordt gebruikt om de best mogelijke resultaten te verkrijgen en de levensduur van het apparaat te verlengen.

Hoe laad je de rotor van de Hettich EBA 200 correct: Waar moet je op letten?
Hettich EBA 200 Rotor

Rotor wordt gelijkmatig belast

De rotors mogen alleen symmetrisch geladen worden. De centrifugebuizen moeten gelijkmatig verdeeld zijn over alle posities op de rotor.

Hettich EBA 200 Rotor

Niet toegestaan!

Rotor wordt ongelijkmatig belast

  • Controleer of de rotor goed vastzit.
  • De centrifugebuizen mogen alleen buiten de centrifuge worden gevuld.
  • De door de fabrikant aangegeven maximale vulhoeveelheid van de centrifugebuizen mag niet worden overschreden.
  • De centrifugebuizen mogen alleen zo ver worden gevuld dat er tijdens het centrifugeren geen vloeistof uit de buizen kan komen.
  • Bij het laden van de rotor mag er geen vloeistof in de rotor of de centrifugeerkamer komen.
  • Om de gewichtsverschillen binnen de centrifugebuizen tot een minimum te beperken, moeten de buizen tot hetzelfde niveau worden gevuld.
  • Het gewicht van de toegestane vulhoeveelheid staat op elke rotor vermeld. Dit gewicht mag niet overschreden worden.
Instelmogelijkheden voor de Hettich EBA 200 centrifuge

t/min Looptijd - instelbaar van 1 - 99 min, in stappen van 1 minuut.

t/sec Looptijd - instelbaar van 1 - 59 s, in stappen van 1 seconde.

Continu draaien "--:--" - Parameters t/min en t/sec op nul instellen.

RPM Snelheid

Een numerieke waarde van 200 RPM tot 6000 RPM kan worden ingesteld.

Instelbaar in stappen van 10.

Zie hoofdstuk "Appendix, Rotors en accessoires" voor het maximale rotortoerental

accessoires".

RCF Relatieve centrifugale versnelling

Er kan een numerieke waarde worden ingesteld die resulteert in een toerental tussen 200 RPM en 6000 RPM.

Instelbaar in stappen van 1.

De relatieve centrifugale versnelling (RCF) kan alleen worden ingevoerd als de RCF-weergave ( RCF ) is geselecteerd.

De relatieve centrifugale kracht (RCF) hangt af van de centrifugeerradius (RAD). Controleer na het invoeren van de RCF of de juiste centrifugeerradius is ingesteld.

RAD/mm Centrifugeerstraal

Instelbaar van 10 mm tot 250 mm, in stappen van 1 millimeter.

De centrifugeerradius kan alleen worden ingevoerd als het RCF-display ( RCF ) is geselecteerd.

DEC remtrap - snel = korte nalooptijd, langzaam = lange nalooptijd

WEEE-Nr.: HETTICH - Andreas Hettich GmbH & Co.KG Hettich DE 92954423

Eigenschappen

GPSR - General Product Safety Regulation

GPSR – General Product Safety Regulation

Responsible Economic Operator according to GPSR:

Andreas Hettich GmbH

Föhrenstraße 12

78532 Tuttlingen

Germany

Tel. +49 7461 7050

FAX: +49 7461 705 1125

https://www.hettichlab.com/de/kontakt/

Product Safety Sheet in Accordance with GPSR (General Product Safety Regulation) for the Hettich EBA 200 Centrifuge


1. Product Identification

  • Product Name: Hettich EBA 200 Centrifuge
  • Model Number: EBA 200 (including EBA 200 S)
  • Manufacturer: Andreas Hettich GmbH & Co. KG
  • WEEE-Reg. No.: DE 92954423
  • Application: Medical device compliant with the IVD Directive 98/79/EC, specifically designed for human in-vitro diagnostics.

2. Intended Use

The Hettich EBA 200 centrifuge is designed for use in small laboratories, medical practices, veterinary clinics, and blood collection activities. It is used for the separation and preparation of substances, such as blood plasma, blood serum, and urine samples, via centrifugation.


3. Key Technical Data

  • Max. Capacity: 8 x 15 ml
  • Max. RCF: 3,461 | 6,153
  • Max. Speed (RPM): 6,000 min⁻¹ | 8,000 min⁻¹
  • Weight: 9 kg | 11 kg
  • Cooling: Air cooling
  • Dimensions (W x D x H): 261 x 353 x 228 mm
  • Power Supply: Standard mains connection

4. Safety Information

  • General Safety Instructions:

    • The device must only be operated by trained personnel.
    • The device may only be used for its intended purpose.
    • Read the user manual fully before first use.
    • Sale is restricted to medical professionals in compliance with legal requirements.
  • Electrical Safety:

    • Ensure the device is connected to a grounded outlet.
    • Use only the power supply recommended by the manufacturer.
    • Disconnect the power plug before cleaning or maintenance.
  • Mechanical Safety:

    • The rotor must be loaded properly and symmetrically.
    • Ensure the rotor is securely seated before operation.
    • Never open the lid until the rotor has come to a complete stop.
    • Do not exceed the maximum fill level specified for sample tubes.
  • Operational Safety:

    • Avoid allowing liquids to enter the rotor chamber.
    • Ensure that sample tubes are evenly filled to prevent vibrations and damage.
    • Operate the centrifuge only in a clean and dry environment.
  • Overheating Protection:

    • The device is equipped with overheating protection. It will automatically shut down if overheating occurs.

5. Health and Environmental Risks

  • Health Risks:

    • Improper use may cause injuries due to unbalanced rotors or unsecured sample tubes.
    • Contact with biological samples (e.g., blood serum) may pose health risks. Always wear appropriate protective equipment (e.g., gloves, safety goggles).
  • Environmental Risks:

    • The device contains electronic components. Dispose of the device in accordance with WEEE regulations.

6. Emergency Measures

  • In Case of Malfunction:

    • Immediately switch off the device and disconnect it from the mains.
    • Inspect the rotor and rotor chamber for damage or foreign objects.
    • Contact an authorized service provider.
  • In Case of Electrical Short Circuit:

    • Disconnect the power supply (e.g., switch off the circuit breaker).
    • Do not attempt to repair the device yourself.

7. Maintenance and Care

  • Cleaning:

    • Clean the centrifuge with a soft cloth and mild detergent. Do not use harsh chemicals.
    • Regularly remove dust and residues from the rotor and rotor chamber.
  • Maintenance:

    • Have the device inspected at least once a year by the manufacturer or an authorized service provider.
    • Replace wear parts, such as rotors and seals, as needed.
  • Storage:

    • Store the device in a dry, dust-free environment.

8. Labels and Warnings

  • Warning Symbols on the Device:
    • ⚠️ Caution: Read the user manual.
    • ⚡ Warning: Electrical hazard.
    • ♻️ Dispose of in accordance with WEEE regulations.

9. User Responsibility

The user is responsible for:

  • Adhering to the specified application areas.
  • Ensuring regular maintenance and proper handling of the device.
  • Training personnel in the use of the device.
  • Complying with applicable regulations for medical devices.

10. Declaration of Conformity

The Hettich EBA 200 Centrifuge complies with the following:

  • IVD Directive 98/79/EC
  • WEEE Directive 2012/19/EU
  • EMC Directive 2014/30/EU
  • Low Voltage Directive 2014/35/EU

11. Contact Information


12. Additional Notes

This product safety sheet has been prepared in accordance with the General Product Safety Regulation (GPSR). It does not replace the manufacturer’s user manual. The device must only be used by trained medical personnel.

Klanten die dit product aangeschaft hebben kochten ook...

Product added to wishlist
Product added to compare.
group_work Cookie toestemming