Centrífuga Hettich EBA 200
Centrífuga Hettich EBA 200
Hettich EBA 200
Centrífuga Hettich EBA 200
Centrífuga Hettich EBA 200
Hettich EBA 200

Hettich EBA 200 Centrífuga

Hettich EBA 200 – Centrífuga compacta para el uso clínico diario

  • Ideal para pequeños volúmenes de muestras en centros médicos
  • Rotor fijo integrado de 8 posiciones, número de rotor: E3694
  • Capacidad máxima: 8 x 15 ml
  • Apta para tubos de sangre y orina estándar de hasta 15 ml
  • Pantalla LCD con manejo intuitivo
  • Compacta, fiable y fácil de utilizar
  • Diseñada para el uso diario en laboratorio y consulta
100347
disponible de inmediato
1.088,24 €
IVA incluido, más gastos de envío Shipping excluded | Plazo de entrega 2 - 3 días* - en el extranjero puede variar

 

Centrífuga EBA 200 de Hettich - ¡Fácil manejo, alto rendimiento!

Hettich EBA 200 - Rendimiento compacto y versatilidad para una centrifugación práctica

La EBA 200 es un modelo compacto de centrífuga clínica que ofrece rendimiento y seguridad para pequeños volúmenes de muestra. Incorpora un versátil rotor de ángulo fijo de 8 posiciones y una pantalla LCD ajustable. La EBA 200 está disponible en modelos de baja y alta velocidad (hasta 8.000 rpm).

Hettich EBA 200

Procesamiento rápido y fiable de muestras en las que el tiempo es un factor crítico con la centrífuga EBA 200 de Hettich

El EBA 200 ofrece un alto rendimiento para el procesamiento rápido de muestras en las que el tiempo es un factor crítico. Consiga un recuento de plaquetas consistente para plasma pobre en plaquetas (PPP) en tan solo unos minutos.

Control de aplicación mejorado de la centrífuga Hettich EBA 200: ¡más flexible que nunca!

El EBA 200 dispone de un panel de control flexible que le permite personalizar los parámetros de su aplicación. Ajuste el tiempo, la velocidad (rpm), el RCF y los frenos con la pantalla LCD de fácil manejo.

Centrifugadora Hettich EBA 200: notificaciones visuales y acústicas.

Es posible controlar de forma personalizada e independiente las alarmas visuales y/o acústicas para la notificación de fin de ciclo. Esto indica en toda la sala que su aparato está listo para la siguiente operación. Con la Hettich EBA 200, obtendrá un rendimiento compacto, versatilidad integrada y un manejo sencillo, lo que le proporcionará un centrifugado eficiente y cómodo.

Ventajas de la centrífuga EBA 200 de Hettich: hechos y cifras

MÁX. CAPACIDAD:

8 x 15 ml

FRC. FCR:

3.461

RPM. RPM:

6.000 min-1

PESO

aprox. 9 kg

REFRIGERACIÓN

Refrigeración por ventilación

DIMENSIONES (An x Pr x Al):

261 x 353 x 228 mm

La Hettich EBA 200 es una potente centrífuga de laboratorio para laboratorios pequeños. Ofrece una capacidad máxima de 8 x 15 ml, una FCR máxima de 3.461, una velocidad máxima de 6.000 min-1, un peso de aprox. 9 kg, refrigeración por aire y unas dimensiones de 261 x 353 x 228 mm.

La Hettich EBA 200 es una centrífuga compacta y eficiente que garantiza la centrifugación correcta y segura de pequeños volúmenes. La Hettich EBA 200 es la solución ideal cuando se necesita una centrífuga compacta y potente. Es fácil de manejar y tiene un bajo consumo de energía. Con la EBA 200 se pueden centrifugar incluso pequeños volúmenes de forma rápida y eficaz, lo que la convierte en la elección ideal para pequeños laboratorios y consultas. Es muy silenciosa, fácil de manejar y requiere poco mantenimiento.

WEEE reg. no. DE 92954423

Hettich EBA 200

Más información sobre la amplia gama de aplicaciones de la centrífuga EBA 200 de Hettich

  • CLÍNICA

La centrífuga EBA 200 de Hettich es la elección perfecta para manipular pequeños volúmenes de muestras de sangre y orina. Equipada de serie con un rotor angular, ofrece un rendimiento clínico excelente para sus necesidades.

Posibles aplicaciones de la centrífuga Hettich EBA 200
  • Consultas médicas
  • Consultorios veterinarios
  • Pequeños laboratorios
  • Toma de muestras de sangre sobre el terreno

La Hettich EBA 200 es una centrífuga de laboratorio adecuada para una amplia gama de aplicaciones en consultas médicas, veterinarias, pequeños laboratorios y toma de muestras de sangre sobre el terreno. Gracias a su velocidad de giro variable, las muestras con diferentes requisitos de centrifugación pueden transportarse de forma rápida y eficiente. La EBA 200 también está equipada con una función de frenado automático que garantiza el mantenimiento de la velocidad de rotación establecida. La EBA 200 está diseñada para cumplir los requisitos de fácil manejo, alta precisión y larga vida útil.

VÍDEO
Características y ventajas de Hettich EBA 200
  • La centrífuga EBA 200 de Hettich es especialmente fácil de usar
  • Bloqueo de la tapa con una sola mano
  • Apertura de la tapa pulsando un botón
  • El bloqueo de la tapa y el bloqueo de la tapa sólo permiten abrir la tapa cuando el rotor se ha detenido por completo
  • Pulsador de impulsos para pasos de centrifugación cortos
  • El teclado de membrana permite la introducción higiénica de los datos del paciente
  • Carcasa y tapa de plástico resistente a los golpes
  • Tapa interior de metal
  • Con protección contra sobrecalentamiento
  • Dimensiones compactas, adecuado también para laboratorios pequeños
  • Puede utilizarse con varios tubos de muestras
  • A menudo se utiliza como centrífuga PRP
Utilice Hettich EBA 200 para el fin previsto

La centrífuga de laboratorio EBA 200 de Hettich es un producto sanitario conforme a la Directiva DIV 98/79/CE, desarrollado especialmente para el diagnóstico médico in vitro humano.

Esta pequeña centrífuga es especialmente adecuada para la separación de sustancias o mezclas de sustancias con una densidad máxima de 1,2 kg/dm³ y para la preparación de muestras, incluida la determinación de potasio en suero sanguíneo. El comportamiento de marcha de la centrífuga garantiza una separación cuidadosa e impide la acumulación de potasio eritrocítico adicional en el suero.

De este modo se evita la falsificación de los resultados de la prueba. Para obtener los mejores resultados posibles y prolongar la vida útil del aparato, es importante utilizar la centrífuga de laboratorio EBA 200 de Hettich exclusivamente para el fin previsto.

Cómo cargar correctamente el rotor de la Hettich EBA 200: ¿Qué hay que tener en cuenta?
Rotor Hettich EBA 200

El rotor está cargado uniformemente

Los rotores sólo pueden cargarse simétricamente. Los tubos de centrífuga deben distribuirse uniformemente en todas las posiciones del rotor.

Rotor Hettich EBA 200

¡No está permitido!

El rotor está cargado de forma desigual

  • Compruebe que el rotor esté firmemente asentado.
  • Los tubos de centrífuga sólo pueden llenarse fuera de la centrífuga.
  • No debe superarse la cantidad máxima de llenado de los tubos de centrífuga especificada por el fabricante.
  • Los tubos de centrífuga sólo deben llenarse hasta tal punto que no pueda salir líquido de los tubos durante el proceso de centrifugación.
  • Al cargar el rotor no debe entrar líquido en el rotor ni en la cámara de centrifugación.
  • Para minimizar las diferencias de peso dentro de los tubos de centrífuga, asegúrese de que los tubos se llenan hasta el mismo nivel.
  • El peso de la cantidad de llenado admisible está indicado en cada rotor. Este peso no debe superarse.
Posibilidades de ajuste de la centrífuga Hettich EBA 200

t/min Tiempo de funcionamiento - Ajustable de 1 - 99 min, en incrementos de 1 minuto.

t/seg Tiempo de funcionamiento - Ajustable de 1 - 59 s, en incrementos de 1 segundo.

Funcionamiento continuo "--:--" - Pone a cero los parámetros t/min y t/seg.

RPM Velocidad

Se puede ajustar un valor numérico de 200 RPM a 6000 RPM.

Ajustable en pasos de 10.

Para la velocidad máxima del rotor, véase el capítulo "Apéndice, Rotores y accesorios"

accesorios".

RCF Aceleración centrífuga relativa

Se puede ajustar un valor numérico que da como resultado una velocidad entre 200 RPM y 6000 RPM.

Ajustable en pasos de 1.

La aceleración centrífuga relativa (RCF) sólo puede introducirse si está seleccionada la indicación RCF ( RCF ).

La fuerza centrífuga relativa (FCR) depende del radio de centrifugado (RAD). Después de introducir la FCR, compruebe que se ha ajustado el radio de centrifugado correcto.

RAD/mm Radio de centrifugado

Ajustable de 10 mm a 250 mm, en pasos de 1 milímetro.

El radio de centrifugado sólo puede introducirse si está seleccionada la visualización RCF ( RCF ).

Etapa de frenado DEC - rápido = tiempo de centrifugado corto, lento = tiempo de centrifugado largo

WEEE-Nr.: HETTICH - Andreas Hettich GmbH & Co.KG Hettich DE 92954423

Propiedades

GPSR - General Product Safety Regulation

GPSR – General Product Safety Regulation

Responsible Economic Operator according to GPSR:

Andreas Hettich GmbH

Föhrenstraße 12

78532 Tuttlingen

Germany

Tel. +49 7461 7050

FAX: +49 7461 705 1125

https://www.hettichlab.com/de/kontakt/

Product Safety Sheet in Accordance with GPSR (General Product Safety Regulation) for the Hettich EBA 200 Centrifuge


1. Product Identification

  • Product Name: Hettich EBA 200 Centrifuge
  • Model Number: EBA 200 (including EBA 200 S)
  • Manufacturer: Andreas Hettich GmbH & Co. KG
  • WEEE-Reg. No.: DE 92954423
  • Application: Medical device compliant with the IVD Directive 98/79/EC, specifically designed for human in-vitro diagnostics.

2. Intended Use

The Hettich EBA 200 centrifuge is designed for use in small laboratories, medical practices, veterinary clinics, and blood collection activities. It is used for the separation and preparation of substances, such as blood plasma, blood serum, and urine samples, via centrifugation.


3. Key Technical Data

  • Max. Capacity: 8 x 15 ml
  • Max. RCF: 3,461 | 6,153
  • Max. Speed (RPM): 6,000 min⁻¹ | 8,000 min⁻¹
  • Weight: 9 kg | 11 kg
  • Cooling: Air cooling
  • Dimensions (W x D x H): 261 x 353 x 228 mm
  • Power Supply: Standard mains connection

4. Safety Information

  • General Safety Instructions:

    • The device must only be operated by trained personnel.
    • The device may only be used for its intended purpose.
    • Read the user manual fully before first use.
    • Sale is restricted to medical professionals in compliance with legal requirements.
  • Electrical Safety:

    • Ensure the device is connected to a grounded outlet.
    • Use only the power supply recommended by the manufacturer.
    • Disconnect the power plug before cleaning or maintenance.
  • Mechanical Safety:

    • The rotor must be loaded properly and symmetrically.
    • Ensure the rotor is securely seated before operation.
    • Never open the lid until the rotor has come to a complete stop.
    • Do not exceed the maximum fill level specified for sample tubes.
  • Operational Safety:

    • Avoid allowing liquids to enter the rotor chamber.
    • Ensure that sample tubes are evenly filled to prevent vibrations and damage.
    • Operate the centrifuge only in a clean and dry environment.
  • Overheating Protection:

    • The device is equipped with overheating protection. It will automatically shut down if overheating occurs.

5. Health and Environmental Risks

  • Health Risks:

    • Improper use may cause injuries due to unbalanced rotors or unsecured sample tubes.
    • Contact with biological samples (e.g., blood serum) may pose health risks. Always wear appropriate protective equipment (e.g., gloves, safety goggles).
  • Environmental Risks:

    • The device contains electronic components. Dispose of the device in accordance with WEEE regulations.

6. Emergency Measures

  • In Case of Malfunction:

    • Immediately switch off the device and disconnect it from the mains.
    • Inspect the rotor and rotor chamber for damage or foreign objects.
    • Contact an authorized service provider.
  • In Case of Electrical Short Circuit:

    • Disconnect the power supply (e.g., switch off the circuit breaker).
    • Do not attempt to repair the device yourself.

7. Maintenance and Care

  • Cleaning:

    • Clean the centrifuge with a soft cloth and mild detergent. Do not use harsh chemicals.
    • Regularly remove dust and residues from the rotor and rotor chamber.
  • Maintenance:

    • Have the device inspected at least once a year by the manufacturer or an authorized service provider.
    • Replace wear parts, such as rotors and seals, as needed.
  • Storage:

    • Store the device in a dry, dust-free environment.

8. Labels and Warnings

  • Warning Symbols on the Device:
    • ⚠️ Caution: Read the user manual.
    • ⚡ Warning: Electrical hazard.
    • ♻️ Dispose of in accordance with WEEE regulations.

9. User Responsibility

The user is responsible for:

  • Adhering to the specified application areas.
  • Ensuring regular maintenance and proper handling of the device.
  • Training personnel in the use of the device.
  • Complying with applicable regulations for medical devices.

10. Declaration of Conformity

The Hettich EBA 200 Centrifuge complies with the following:

  • IVD Directive 98/79/EC
  • WEEE Directive 2012/19/EU
  • EMC Directive 2014/30/EU
  • Low Voltage Directive 2014/35/EU

11. Contact Information


12. Additional Notes

This product safety sheet has been prepared in accordance with the General Product Safety Regulation (GPSR). It does not replace the manufacturer’s user manual. The device must only be used by trained medical personnel.

Los clientes que adquirieron este producto también compraron:

Product added to wishlist
Product added to compare.
group_work Consentimiento de cookies