Santrifüj Hettich EBA 200
Santrifüj Hettich EBA 200
Santrifüj Hettich EBA 200
Santrifüj Hettich EBA 200
Santrifüj Hettich EBA 200
Santrifüj Hettich EBA 200

Santrifüj Hettich EBA 200

KÜÇÜK LABORATUVAR İÇİN BÜYÜK PERFORMANS

Hettich EBA 200 küçük santrifüj, küçük numune hacimleri için pratik bir laboratuvar santrifüjüdür.

 

100347
mevcut
€1.295,00
KDV dahil, artı nakliye Kargo hariç * | Teslimat süresi Almanya içinde 2 - 3 gün | Yurtdışında değişiklik gösterebilir*
12.00 kg

 

Santrifüj Hettich İTÇ 200

Uygun santrifüjleme için yerleşik çok yönlülük ile kompakt performans . EBA 200, küçük numune boyutları için performans ve güvenlik sunan kompakt bir klinik santrifüjdür. EBA 200, kullanışlı ve hızlı çalışma için yerleşik, çok yönlü, 8 konumlu sabit açılı bir rotora ve ayarlanabilir bir LCD ekrana sahiptir. Düşük ve yüksek hızlı modellerde mevcuttur (8.000 rpm'ye kadar).

Zamana duyarlı numunelerin hızlı işlenmesi için yüksek performans. Sadece birkaç dakika içinde Platelet Poor Plazma (PPP) için tutarlı bir trombosit sayısı elde edin.

Esnek uygulama kontrolü için ayarlanabilir parametreler . EBA 200 ve EBA 200 S, uygulama parametrelerinizi özelleştirmenize olanak tanıyan esnek bir kontrol paneline sahiptir. Kullanımı kolay LCD ekran ile zamanı, hızı (RPM), RCF'yi ve frenleri ayarlayın.

Verimli bir iş akışı için görsel ve sesli döngü sonu bildirimi . Döngü sonu bildirimi için görsel ve/veya sesli alarmların özelleştirilebilir ve bağımsız kontrolü ayarlanabilir. Bu, tüm odaya cihazınızın bir sonraki işlem için hazır olduğunu bildirir.

Hettich İTÇ 200'den GERÇEKLER VE ŞEKİLLER

MAKS. KAPASİTE:

8x15ml

MAKS. RCF:

3.461 | 6.153

MAKS. devir:

6.000 dev/dak | 8000 rpm

AĞIRLIK:

yaklaşık 9 kg | 11kg

SOĞUTMA:

hava soğutma

BOYUTLAR (G x D x Y):

261x353x228mm

Hettich İTÇ 200

UYGULAMA ALANLARI

  • KLİNİK

Hettich EBA 200 santrifüjü standart olarak bir açılı rotor ile donatılmıştır, bu da onu küçük hacimli kan ve idrar numuneleri için ideal santrifüj haline getirir.

UYGULAMA ALANLARI
  • tıbbi uygulamalar
  • veterinerlik uygulamaları
  • Küçük Laboratuvarlar
  • Saha operasyonları sırasında kan alınır
VİDEO
Hettich EBA 200'ün özellikleri ve avantajları
  • Hettich EBA 200 santrifüj özellikle kullanıcı dostudur
  • Tek elle kapak kapatma
  • Bir düğmeye basarak kapak açma
  • Kapak kilitleme ve kapak kilitleme, kapağın yalnızca rotor tamamen durduğunda açılmasına izin verir
  • Kısa santrifüj adımları için darbe düğmesi
  • Membran klavye, hasta verilerinin hijyenik olarak girilmesini sağlar
  • Darbeye dayanıklı plastikten yapılmış gövde ve kapak
  • Kapağın metal iç kısmı
  • Aşırı ısınma koruması ile
  • Kompakt boyutlar - küçük laboratuvarlar için de uygundur
  • Farklı numune tüpleri ile kullanılabilir
  • PRP santrifüjü olarak kullanmayı seviyoruz
Kullanım amacı

Bu cihaz, IVD direktifi açısından tıbbi bir üründür (laboratuvar santrifüjü).

98/79/EC.

Santrifüj, maksimum yoğunluğu 1,2 kg/dm³ olan maddeleri veya madde karışımlarını ayırmak için kullanılır,

özellikle insan tıbbi in-vitro teşhis için hazırlamak için numuneler.

Buna özellikle kan serumundaki potasyum tayini dahildir. Koşma davranışı nazik bir ayrılmaya neden olur ve

böylece serumda ek eritrosit potasyum birikmesini önler. bir tahrif

Bu, test sonuçlarını engeller.

Santrifüj sadece bu amaç için tasarlanmıştır.

Rotorun doğru yüklenmesi

Rotor eşit olarak yüklenmiştir

Rotorlar sadece simetrik olarak yüklenebilir. Santrifüj tüpleri, tüm rotor konumlarına eşit olarak dağıtılmalıdır.

İzin verilmedi!

Rotor düzensiz yüklenmiş

Rotorun sızdırmazlığını kontrol edin.

Santrifüj tüpleri sadece santrifüjün dışında doldurulabilir.

Üretici tarafından belirtilen santrifüj tüplerinin maksimum kapasitesi aşılmamalıdır.

Santrifüj tüpleri, yalnızca santrifüj işlemi sırasında tüplerden hiçbir sıvının dışarı atılamayacağı kadar doldurulabilir.

Rotoru yüklerken, rotora ve santrifüj odasına hiçbir sıvı girmemelidir.

Santrifüj tüpleri içindeki ağırlık farklarını mümkün olduğunca küçük tutmak için tüplerin eşit şekilde doldurulmasını sağlamak önemlidir.

İzin verilen dolum miktarının ağırlığı her rotorda belirtilmiştir. Bu ağırlık aşılmamalıdır.

Hettich Eba 200 santrifüj için ayar seçenekleri

t/dak çalışma süresi - 1 dakikalık artışlarla 1 - 99 dakika arasında ayarlanabilir.

t/sn çalışma süresi - 1 saniyelik artışlarla 1 - 59 s arasında ayarlanabilir.

Sürekli çalışma "--:--" - t/min ve t/sn parametrelerini sıfıra ayarlayın.

devir hızı

200 RPM ile 6000 RPM arasında sayısal bir değer ayarlanabilir.

10'luk adımlarla ayarlanabilir.

Rotorun maksimum hızı, bkz. bölüm "Anhang/Ek, Rotorlar ve Aksesuarlar/Rotorlar ve

Aksesuarlar".

RCF Bağıl merkezkaç ivmesi

200 RPM ile 6000 RPM arasında bir hız ile sonuçlanan sayısal bir değer ayarlanabilir.

1'lik adımlarla ayarlanabilir.

Göreceli merkezkaç kuvveti (RCF) yalnızca RCF ekranı ( RCF ) seçildiğinde girilebilir.

Göreceli merkezkaç kuvveti (RCF), merkezkaç yarıçapına (RAD) bağlıdır. RCF'yi girdikten sonra doğru santrifüj yarıçapının ayarlandığını doğrulayın.

RAD/mm santrifüj yarıçapı

1 mm'lik artışlarla 10 mm'den 250 mm'ye kadar ayarlanabilir.

Santrifüj yarıçapı yalnızca RCF ekranı ( RCF ) seçiliyse girilebilir.

DEC fren seviyesi - hızlı = kısa çalışma süresi, yavaş = uzun çalışma süresi

Özellikler

GPSR - General Product Safety Regulation

GPSR – General Product Safety Regulation

Responsible Economic Operator according to GPSR:

Andreas Hettich GmbH

Föhrenstraße 12

78532 Tuttlingen

Germany

Tel. +49 7461 7050

FAX: +49 7461 705 1125

https://www.hettichlab.com/de/kontakt/

Product Safety Sheet in Accordance with GPSR (General Product Safety Regulation) for the Hettich EBA 200 Centrifuge


1. Product Identification

  • Product Name: Hettich EBA 200 Centrifuge
  • Model Number: EBA 200 (including EBA 200 S)
  • Manufacturer: Andreas Hettich GmbH & Co. KG
  • WEEE-Reg. No.: DE 92954423
  • Application: Medical device compliant with the IVD Directive 98/79/EC, specifically designed for human in-vitro diagnostics.

2. Intended Use

The Hettich EBA 200 centrifuge is designed for use in small laboratories, medical practices, veterinary clinics, and blood collection activities. It is used for the separation and preparation of substances, such as blood plasma, blood serum, and urine samples, via centrifugation.


3. Key Technical Data

  • Max. Capacity: 8 x 15 ml
  • Max. RCF: 3,461 | 6,153
  • Max. Speed (RPM): 6,000 min⁻¹ | 8,000 min⁻¹
  • Weight: 9 kg | 11 kg
  • Cooling: Air cooling
  • Dimensions (W x D x H): 261 x 353 x 228 mm
  • Power Supply: Standard mains connection

4. Safety Information

  • General Safety Instructions:

    • The device must only be operated by trained personnel.
    • The device may only be used for its intended purpose.
    • Read the user manual fully before first use.
    • Sale is restricted to medical professionals in compliance with legal requirements.
  • Electrical Safety:

    • Ensure the device is connected to a grounded outlet.
    • Use only the power supply recommended by the manufacturer.
    • Disconnect the power plug before cleaning or maintenance.
  • Mechanical Safety:

    • The rotor must be loaded properly and symmetrically.
    • Ensure the rotor is securely seated before operation.
    • Never open the lid until the rotor has come to a complete stop.
    • Do not exceed the maximum fill level specified for sample tubes.
  • Operational Safety:

    • Avoid allowing liquids to enter the rotor chamber.
    • Ensure that sample tubes are evenly filled to prevent vibrations and damage.
    • Operate the centrifuge only in a clean and dry environment.
  • Overheating Protection:

    • The device is equipped with overheating protection. It will automatically shut down if overheating occurs.

5. Health and Environmental Risks

  • Health Risks:

    • Improper use may cause injuries due to unbalanced rotors or unsecured sample tubes.
    • Contact with biological samples (e.g., blood serum) may pose health risks. Always wear appropriate protective equipment (e.g., gloves, safety goggles).
  • Environmental Risks:

    • The device contains electronic components. Dispose of the device in accordance with WEEE regulations.

6. Emergency Measures

  • In Case of Malfunction:

    • Immediately switch off the device and disconnect it from the mains.
    • Inspect the rotor and rotor chamber for damage or foreign objects.
    • Contact an authorized service provider.
  • In Case of Electrical Short Circuit:

    • Disconnect the power supply (e.g., switch off the circuit breaker).
    • Do not attempt to repair the device yourself.

7. Maintenance and Care

  • Cleaning:

    • Clean the centrifuge with a soft cloth and mild detergent. Do not use harsh chemicals.
    • Regularly remove dust and residues from the rotor and rotor chamber.
  • Maintenance:

    • Have the device inspected at least once a year by the manufacturer or an authorized service provider.
    • Replace wear parts, such as rotors and seals, as needed.
  • Storage:

    • Store the device in a dry, dust-free environment.

8. Labels and Warnings

  • Warning Symbols on the Device:
    • ⚠️ Caution: Read the user manual.
    • ⚡ Warning: Electrical hazard.
    • ♻️ Dispose of in accordance with WEEE regulations.

9. User Responsibility

The user is responsible for:

  • Adhering to the specified application areas.
  • Ensuring regular maintenance and proper handling of the device.
  • Training personnel in the use of the device.
  • Complying with applicable regulations for medical devices.

10. Declaration of Conformity

The Hettich EBA 200 Centrifuge complies with the following:

  • IVD Directive 98/79/EC
  • WEEE Directive 2012/19/EU
  • EMC Directive 2014/30/EU
  • Low Voltage Directive 2014/35/EU

11. Contact Information


12. Additional Notes

This product safety sheet has been prepared in accordance with the General Product Safety Regulation (GPSR). It does not replace the manufacturer’s user manual. The device must only be used by trained medical personnel.

Bu ürünü alan müşteriler, şunları da aldı:

Product added to wishlist
Product added to compare.
group_work Çerez onayı